Иона на заре - вопрос!

⚠ Дорогие читатели, вопрос от переводчиков манги "Иона на заре".
В связи с тем, что другая команда выложила уже кучу своих переведенных глав, люди ими довольны, у нас вопрос - хотите ли вы нашего перевода? А то раньше нас подгонял собственный интерес и желание поделиться всем этим с вами. А сейчас с вами, вроде как, делиться бессмысленно, потому что вы и так все уже знаете... Поэтому энтузиазм у нас сильно поугас. Вот и возник вопрос: а стоит ли игра свеч? Надо ли нам просиживать за мангой вечерами (для себя-то мы ее переведем, и нам не надо для этого заниматься эдитом), чтобы только выложить ее для вас? Если вы хотите именно нашего перевода - мы с радостью и удовольствием продолжим. А если вам, в принципе, неинтересно перечитывать уже переведенное (потому что мы-то будем продолжать с того места, где остановились), то и мы не будем ничего делать. Так что решение за вами)

9 комментариев:

  1. Продолжайте, пожалуйста! Я жду только Ваши переводы и не читаю перевод никого другого.

    ОтветитьУдалить
  2. Не-не-не, я жду перевод вашей команды Т_Т пожалуйста, продолжайте переводить для нас ^^

    ОтветитьУдалить
  3. Я жду вашего перевода с нетерпением каждый день захожу не появилась ли новая глава

    ОтветитьУдалить
  4. Я жду вашего перевода с нетерпением каждый день захожу не появилась ли новая глава

    ОтветитьУдалить
  5. Не не не я жду только вашего перевода.

    ОтветитьУдалить
  6. Ваш перевод лучший и хотя читаю на инглише, перечитываю именно у вас!!! Обязательно переводите. Мы вас любим!!!

    ОтветитьУдалить
  7. Жду вашего прекрасного перевода. Прошу продолжайте в том же духе!!!!!!��

    ОтветитьУдалить
  8. многие ждут именно вашего перевода! В ваших работах видна душа! видно, что вы отдаетесь этому делу с любовью! Не упускаете никаких моментов и добавляете, где нужно, свои очень даже уместны комментарии! Не останавливайтесь, пожалуйста!
    Да, другая команда переводит быстро, но много моментов они упустили и не перевели до конца! Нет той искорки, что изначально заложили вы! Пожалуйста, продолжайте!

    ОтветитьУдалить
  9. Очень хочется увидеть ваш перевод.Шутки,примечания,качественно выполненная работа.Перевод другой команды быстр,но скомкан и крив. Я уверена,что большинство читателей "Йоны",как и я,захотят перечитать вышедшие главы с вашим переводом и продолжить наблюдать за историей вместе с вами.

    ОтветитьУдалить